Наши приметы, которые шокировали американцев

Поверья и суеверия — неотъемлемая часть нашей культуры. Мы впитываем их с детства: бабушки, мамы, воспитатели в садике постоянно напоминают, что можно, а что нельзя, ссылаясь на «плохую примету» или «так принято». Эти правила пронизывают все сферы жизни, и даже те, кто вроде бы не верит, стараются их не нарушать — чтобы не обидеть окружающих или, на всякий случай, не навлечь на себя неприятности. Вдруг всё это правда?

Переехав в Америку, мы привезли с собой и этот культурный багаж. Но очень быстро заметили, что большинство наших табу местные жители нарушают ежедневно. Когда я делилась с американскими подругами и знакомыми нашими приметами, они искренне удивлялись. Ниже — истории о том, какие из наших суеверий вызвали у них наибольшее недоумение.

Только нечётное число цветов

У нас каждый знает: в букете должно быть нечётное количество цветов, а чётное — только для похорон. В любом цветочном магазине вам об этом напомнят.

В Америке же главное — внешний вид и композиция. Девиз «должно быть красиво» здесь в приоритете, а количеству стеблей не придают никакого значения. Когда я рассказала подругам про наше «чётное — только на похороны», они были в шоке и сначала не поверили. А когда поняли, что я серьёзно, начали убеждать, что цветы не могут принести вред, — в общем, решили, что я слегка не в себе.

А буквально вчера, в ожидании приёма у стоматолога, я наткнулась на брошюру для невест. Флористы известной бостонской фирмы рекомендовали для свадебного букета: 3–4 цветка для маленького, 6–9 для среднего и 10–12 для большого. Я сразу подумала: у нас бы и 4, и 6 цветков в свадебном букете сочли дурной приметой или даже злым умыслом, направленным на разрушение брака.

Не свисти — денег не будет

Американцы, пожалуй, самая свистящая нация. Свистят и мужчины, и женщины, часто насвистывая что-то себе под нос. И если сантехник, чинящий кран, или чистщик ковров заводит мелодию, это не значит, что он хочет вас разорить. Просто они не знают о нашей примете и никак не связывают свист с финансовыми проблемами.

Как-то на вечеринке у американских друзей мы стали свидетелями настоящих соревнований по свисту среди гостей. Позже, оставшись наедине с хозяйкой, я рассказала ей про наше поверье. Она долго смеялась и сказала, что если бы это было правдой, у них не было бы ни этого огромного дома, ни яхты, ни успешного бизнеса, ведь её муж свистит постоянно — даже во сне.

Рассыпанная соль — к несчастью

Рассыпанная соль, как и любая другая рассыпанная или разлитая вещь, доставляет американцам хлопоты — её нужно убрать. Но нашего подтекста — «рассыпать соль к неудаче или болезни» — здесь нет. Её не растворяют водой и не бросают через плечо, чтобы отвести беду. Американцы в такое не верят и больше обращают внимание на разбитое зеркало (хотя и не все), чем на рассыпанную соль.

За подаренный нож просить монетку

Это, конечно, была наша ошибка — выбрать в подарок американскому другу нож. Но он коллекционирует ножи, а мы как раз были в индейской резервации и в сувенирной лавке увидели интересный экземпляр в чехле с индейскими узорами. Решили, что такого у него ещё нет, и купили. Однако по нашей традиции ножи дарить нельзя — это может привести к ссоре, — но можно продать. Поэтому мы решили попросить у именинника за нож монетку. Муж попытался объяснить все нюансы этой традиции, но не уверена, что друг всё правильно понял — очень неохотно он отдал доллар за свой же подарок.

По дороге домой мы даже поспорили на эту тему. Я говорила, что не нужно было брать с него доллар, а муж настаивал, что примета есть примета и он не хочет ссориться. А мне кажется, теперь они могут поссориться как раз из-за этого доллара.

Присесть на дорожку

Этому ритуалу меня научила бабушка, которая в нашей семье строго следила за его соблюдением. Бабушки уже давно нет, но перед дальней дорогой мы до сих пор все на минуту садимся.

При переезде из Нью-Йорка в Массачусетс, погрузив все вещи в машины, мы зашли в пустую квартиру проверить, ничего ли не забыли, и решили присесть на дорожку. Мебели уже не было, и мы долго объясняли нашему американскому другу, который помогал с переездом, что нужно сесть вместе с нами на пол в гостиной — «на дорожку», потому что так у нас принято. Для американца это было в диковинку, и он какое-то время смотрел то на мужа, то на меня, думая, что мы его разыгрываем. А когда мы все сидели на полу в полной тишине, в открытую дверь вошёл сотрудник жилищного центра, которого мы просили забрать ключи. Увидев странную картину — пять человек молча сидят на полу, — он, не сказав ни слова, вышел обратно в коридор, решив, вероятно, что мы молимся. Когда мы отдали ключи и попрощались, он пожелал нам счастливого пути и добавил: «Пусть хранит вас Господь».

Загадывать желание, если сядешь между людьми с одинаковыми именами

Эта примета была воспринята американцами наиболее благосклонно и превратилась в своеобразную игру. На вечеринках и в компаниях, где много незнакомых людей, мы рассказываем об этом поверье, и американцы сразу начинают узнавать имена соседей. Счастливчики загадывают желания. Со всех сторон только и слышится: «О, как это мило!» — и все охотно, хоть и таким образом, приобщаются к русской культуре.

Если вам понравилось — ставьте лайк! Здесь мой Инстаграм.