Сейчас японские политики, по сути, ставят перед нами ультиматум: они настойчиво заявляют, что подписание мирного договора невозможно без предварительного решения вопроса о принадлежности Южных Курильских островов. Несмотря на все усилия и гибкость российской дипломатии, японская сторона упорно держится за свою позицию и не проявляет желания к компромиссу. Похоже, их устроит лишь один, заранее предопределённый ответ, который, я искренне надеюсь, они так и не получат.
Бывший премьер-министр Японии Синдзо Абэ не раз выступал с призывами к нашему президенту, говоря о необходимости заключить мирный договор и открыть новую главу в отношениях между странами. Однако когда Россия предложила двигаться вперёд, отложив курильский вопрос, это предложение было отклонено. Получается парадоксальная ситуация: Япония хочет дружить, но ставит дружбу в зависимость от решения территориальной проблемы, которую сама же и выдвигает. И, как я уже отмечал, их устраивает лишь один, совершенно неприемлемый для нас вариант.
Совместные проекты: иллюзия сотрудничества
Та же история повторяется и с совместными российско-японскими экономическими проектами на Курилах. Казалось бы, работа началась, но её темпы ничтожно малы, а масштаб — несерьёзен. Если не считать ферму по выращиванию морских ежей, которая не имеет стратегического значения, большинство инициатив либо еле теплятся, либо заморожены. Корень проблемы — в той же принципиальной позиции Токио, а именно: под чьей юрисдикцией будут реализованы эти проекты. Японская сторона постоянно создаёт административные препятствия, отказываясь работать в полном соответствии с российским законодательством и настаивая на особых, экстерриториальных правилах. Таким образом, они демонстративно не признают суверенитет России над этими островами.
Однозначный ответ
Возвращаясь к заголовку, мой ответ предельно ясен: Курильские острова — это неотъемлемая и законная территория Российской Федерации. Вопрос нашего суверенитета над ними не является предметом для дискуссий. России не нужны такие «друзья», чья дружба обусловлена территориальными уступками и посягательством на нашу землю. Я верю, что наши дипломаты, ведущие эти сложные переговоры, смогут доходчиво донести эту принципиальную позицию до японских коллег и убедить их отказаться от беспочвенных и деструктивных претензий.
