Что означает бразильская фамилия наших дочерей

Мне тут в коментариях недавно этот вопрос задали.

С именами тут вообще винегрет и не разберешься так сразу.

Фамилия у девочек папина, а имена мы дали такие, чтобы и в Бразилии, и в России звучали привычно.

София Феррейра да Роша. Валентина Феррейра да Роша. Екатерина Феррейра да Роша.

Феррейра да Роша - португальская фамилия и означает "Кузница на горе". "Да" - это предлог в данном случае и пишут его с маленькой буквы. Видимо, далекие предки мужа были кузнецами.

Так что мы Кузнецовы, товарищи, Кузнецовы)

Многие бразильцы дают своим детям двойную фамилию, соединяя папину и мамину вместе. Некоторые дают двойные имена. Жоао-Педро, Винисиус-Эдуардо, Мария-Клара и так далее. Представьте себе имя целиком...

Винисиус-Эдуардо Барбоза де Силва или Анна-Мария Монтейро Кабрал и все в таком духе.

Из-за таких вот многосоставных имен я, например, до сих пор не могу запомнить имя педиатра моих детей или учителя в школе. А такие вещи надо знать. Приходится записывать)

А еще бразильцы обожают давать друг другу прозвища. Кака, Тата, Тука, Кука - все они не очень благозвучно для русского слуха звучат.

Моего мужа все близкие и друзья называют Жу. Почему?

Полное имя его звучит так: Жоао Феррейра да Роша Жуниор. Жуниор - значит младший. Коротко от Жуниор - Жу.

Однажды мы с ним обсуждали любовь бразильцев к прозвищам. Дело было так.

Мне дали контакты швеи недалеко от нашего дома. Зовут Тата. Я задумалась, какое имя странное.

Спрашиваю Жу:

- Слушай, а что за имя такое «Тата»? Как полное будет?

- Не знаю, какое угодно может быть.

- Да? Как странно. Матильда?

- Матильда легко.

- Почему так?

- Ну, это прозвище скорее всего. Я тебе расскажу, как обычно бывает. Случается, что ребенок не может свое имя выговорить и называет себя неправильно, Тата, например. И это прозвище на всю жизнь закрепляется, так что все друзья и родственники так зовут. Вот, например, мою сестру зовут Силвиа, а мы ее называли Да.

- Да? Но почему «Да»?

- Просто «Да».

- Какая связь между Силвиа и «Да»?

- Это у вас в России все логично с именами, а в Бразилии как угодно могут звать человека. «Да», потому что Силвиа Феррейра да Роша. Вот из всех ее имен «Да» легче всего произносить, поэтому «Да».

- О как)

А Жоао - это Иоанн по нашему или Иван. Папа у него тоже Жоао.

Иван Иваныч Кузнецов)

И вот еще 5 самых топовых имен для девочек в Бразилии в последние годы:

1. Алиси

2. София

3. Жулия

4. Лаура

5. Изабелла

И 5 самых популярных имен для мальчиков:

1. Мигель

2. Артур

3. Дави (Давид)

4. Педро

5. Бернардо

Имя Валентина в этом рейтинге на девятом месте, а Катерина (Катарина в бразильском варианте) аж на 46. Зато Софий вокруг очень много, как и в России, я подозреваю)

Вступительный пост - Из русской деревни в джунгли Бразилии.

Что означает бразильская фамилия наших дочерей