Взаимоотношения чукчей с русскими и американцами: торговля, предубеждения и взаимные оценки

На Чукотке исторически ощущалось сильное влияние со стороны Америки, и причины этого вполне очевидны — через Берингов пролив до Аляски буквально рукой подать. В прошлом году, например, группа путешественников на катамаране преодолела это расстояние всего за несколько часов.

Торговые связи сквозь века

Еще до появления русских на этих землях между чукчами и эскимосами существовала оживленная торговля — как в пределах самого полуострова, так и между двумя берегами Берингова пролива.

Американские торговцы посещали Чукотку с древних времен. А с середины XIX века, особенно после продажи Аляски, сюда стали активно наведываться китобои из США. Первоначально они предлагали дешевый ром, ружья и боеприпасы. Со временем ассортимент расширился: появились мука, сухари, сахар, патока, плотное сукно, холщовая ткань, металлические и медные изделия, а также бисер. В обмен китобои в основном забирали китовый ус, который приносил им огромную прибыль.

Мнение чукчей об американцах и русских

Интересно, что думали сами чукчи о приезжих. Известный этнограф и исследователь Владимир Богораз записал слова молодого оленевода с Анадыря:

«Американцы — хорошие люди. Они приплывают на пароходе и привозят всё, что нужно. Продают недорого, а многое и вовсе отдают даром. Привозят ружья и патроны и говорят: стреляйте зверя, а шкуру отдавайте нам. Мы заплатим. Они добывают китов, но забирают только ус, а мясо оставляют людям. Они — умелые охотники, отважные моряки, щедрые на подарки. А вы, русские, — плохие. Сидите по домам, не умеете охотиться, у вас ничего нет. Товары у вас некачественные, а цены высокие. Без оплаты ничего не дадите — даже жвачку табаку. Поэтому мы вас не любим, а их — любим».

Полагаю, у некоторых читателей эти слова вызовут противоречивые чувства. Но не спешите с выводами.

На самом деле отзывы и об американцах, и о русских всегда были очень разными. И тех и других могли как хвалить, так и критиковать.

Как поясняет Богораз, оленеводы, которые имели дело с русскими торговцами и рыболовами на Колыме и Анадыре, чаще ругали русских и хвалили американцев.

А вот приморские охотники-чукчи, наоборот, активно контактировали с американцами, но почти не знали русских. Поэтому они критиковали американцев, а о русских складывали почти романтические представления.

Получается, что чаще ругали тех, с кем приходилось иметь больше дел, особенно в торговле.

Внутренний вид помещения фактории в поселке Дежнев.

Культурный обмен и бытовые истории

После полувека торговли с американскими китобоями многие чукчи освоили английский язык. Они выучили американскую систему счета, научились пользоваться календарем, часами и даже судовым компасом. Некоторые чукчи даже работали матросами на китобойных судах, особенно в качестве забойщиков и раздельщиков туш.

Однажды один из чукчей написал Богоразу письмо на английском: «Я вам скажу, прошлой ночью мой пришел на судно, мой не получил ничего. Американский человек — нехороший, мой мальчик плакал (просил трубку), он хотел ее, русский человек — хороший человек, быть может, он даст ему, моему мальчику, трубку, мой чувствует хорош». Письмо было подписано: «Салкер».

После такого послания Богоразу, конечно, пришлось дать мальчику трубку, чтобы поддержать доброе мнение о русских :)

Критика в адрес русских и общие претензии

Впрочем, русских чукчи тоже критиковали. Как ни удивительно, их упрекали, например, за отсутствие школы в поселке и говорили: «Американцы на острове Лаврентия учат эскимосских детей. Почему вы не учите наших?»

(Богораз отмечает, что в тех условиях организовать русскую школу на северо-восточном побережье было практически невозможно).

В общем, поводы для недовольства давали как русские, так и американцы. Иногда чукчи ругали всех белых, независимо от национальности. Например, они в принципе возражали против создания поселений белых рядом со своими стойбищами. «Белые будут топить печи, дым спугнет морского зверя, и он уйдет», — объясняли они.