Поправки в Конституцию как окончательный ответ на японские претензии по Курилам

Долгое время я не возвращался к теме Курильских островов в своих заметках — в основном потому, что новостной фон был довольно скудным. Японские политики, как мне кажется, продолжают жить в отрыве от реальности, упорно настаивая на том, что Южные Курилы (для краткости я буду называть их просто Курилами) должны быть «возвращены» Японии. Это, разумеется, их точка зрения, которая кардинально расходится с моей собственной.

Сразу хочу оговориться: в этом материале я лишь излагаю позицию японских политиков. Мне важно понимать, о чём в очередной раз говорят наши «друзья» в отношении российских земель. При этом я не ставлю целью детально анализировать сами конституционные поправки.

Однако сейчас, на фоне процесса принятия поправок в Конституцию России, в Токио заметно активизировались и даже забеспокоились. Причина в том, что среди прочих изменений может появиться положение о «запрете на отчуждение территорий». Если это произойдёт, то все спекуляции Японии относительно будущего Курильских островов (японцы любят использовать свой термин — «проблема северных территорий») должны автоматически потерять всякий смысл.

Конечно, стоит отметить, что аналогичный по смыслу принцип уже закреплён в действующей Конституции — в статье 80, пункте 2. Поэтому, строго говоря, новая поправка не несёт кардинально нового содержания. Но её ценность — в символическом и политическом значении. Это ещё одно, предельно ясное напоминание всему миру: Россия ни при каких обстоятельствах не намерена отдавать свои законные территории. Если такая поправка будет одобрена, то любые дальнейшие переговоры с Японией должны будут отталкиваться именно от этого принципа, что, по сути, должно поставить точку в этом затянувшемся споре.

Интересно, что японские политики пытаются успокоить себя и свою общественность, ссылаясь на встречу в Сингапуре в 2018 году. Тогда, по их утверждениям, Синдзо Абэ и Владимир Путин договорились активизировать работу над мирным договором на основе Советско-Японской декларации 1956 года. Японская сторона трактует этот документ как содержащий обязательство по передаче двух островов.

Более того, некоторые японские политики до сих пор пытаются придать хоть какую-то юридическую силу этой давно устаревшей Советско-Японской декларации. Они даже идут на подмену понятий, представляя свои территориальные претензии не как требование отчуждения земель, а якобы как вопрос «демаркации границ».

Сейчас для Японии, как и для всего мира, наступили непростые времена. Видимо, в этой ситуации местные политики истерично пытаются заработать себе очки любыми доступными способами, в том числе и раздуванием старых территориальных тем. Остаётся надеяться, что в Токио всё же найдут в себе силы трезво оценить ситуацию, прекратить необоснованные претензии и наконец признать очевидный факт: все Курильские острова являются неотъемлемой и законной территорией Российской Федерации.