Хочу поделиться своими личными впечатлениями и наблюдениями о местных жителях, с которыми мы столкнулись во время путешествия по Алтаю.
Один очень показательный эпизод произошел уже в самом конце нашего похода, когда мы спустились к стоянке Тюнгур. Подходя к местному магазинчику, я стал свидетелем разговора нашего гида с руководителем другой туристической группы. Они обсуждали маршруты, и тот мужчина, пристально глядя в глаза нашему проводнику, несколько раз переспросил: «А вы сами-то по нему поднимались? Вы на Белуху ходили?» Наш лидер лишь раздражённо махнул рукой, кивнул и, бросив: «Но нам нельзя!», быстро удалился. Это стало для меня яркой иллюстрацией особого отношения алтайцев к этой горе — для них Белуха священна, и восхождение на неё для местных жителей — табу.

Поселок Тюнгур, наша последняя точка маршрута.
В Тюнгуре мы остановились на турбазе, которой владела одна алтайская семья. Работали там все вместе — и взрослые, и дети. Со стороны казалось, что они живут в полной гармонии, работая неспешно, с улыбками, будто пребывая в состоянии дзена. На территории базы можно было снять домик или поставить палатку, помыться в бане, вкусно поесть в кафе. Мне часто доводилось видеть, как вся семья собирается на кухне, вместе что-то лепит и раскатывает тесто — картина невероятной семейственности и уюта.

Сельское хозяйство здесь сохранило свою первозданность, не испорченную массовым производством, поэтому все продукты невероятно вкусные и натуральные.
Быт и традиции Алтая
Отдельно хочется рассказать об алтайском быте.
Обратите внимание: Как разрушается Припять сегодня. Зашли внутрь школы, где обвалилась часть здания. Апрель 2020.
Дома здесь, хоть и современные, но в каждом селе выглядят по-разному — встречаются и скатные, и остроконечные крыши. Пристройки-«аилы» используются очень функционально: один служит кухней, другой — спальней, третий — хозяйственным помещением.
Фото из интернета, но оно точно отражает суть.
Сейчас такие постройки часто возводят специально для сохранения свадебного обряда — чтобы было откуда забирать невесту. Алтайцы трепетно относятся к своим обычаям, о чем нам подробно рассказывали в местном музее.


Все алтайцы принадлежат к одному из двенадцати родов, и стараются создавать семьи с представителями другого рода. Наш гид, очень приятный и знающий человек, посвятил нас в тонкости местной жизни, мифологии и традиций, основой которых является шаманизм.
Исторически Горный Алтай всегда был регионом небогатым, находясь вдали от основных торговых путей.

Кстати, эти каменные пирамидки (обо), которые встречаются по всему Алтаю, изначально служили всадникам дорожными указателями, ведь тропы быстро зарастали травой.
Местный колорит и сувениры
Позже мы наведались к местному «шаману» — человеку европейской внешности, который торговал разнообразными туристическими сувенирами.

Я не удержался и купил себе комус — традиционный алтайский музыкальный инструмент. Отличная вещь, теперь всегда беру его с собой, иногда даже залипаю, наигрывая мелодии.
После восхождения ноги у меня порядком отекли, и я даже не был уверен, смогу ли в ближайшие дни втиснуть их в кроссовки. Но это уже мелочи по сравнению с полученными впечатлениями.
Горный туризм Республика Алтай туризм традиционное видео вертикальное видео длинный пост 0Больше интересных статей здесь: Туризм.
Источник статьи: Алтайские тропы или пешком к Белухе. (Часть 4 - про местных).
