«Ladies and gentlemen, welcome to Singapore», — каждый раз в самолете слышу эту фразу и улыбаюсь. Привыкла ли я здесь жить? Сейчас, думаю, уже да. Если честно, до того момента, как муж получил предложение переехать сюда работать, я вообще плохо представляла, где находится Сингапур. Но я привыкла, и теперь очень рада, что все так сложилось. Когда каждый день светит солнце, проблемы переживать легче — тепло и море помогают быстрее справляться с трудностями.
Большинство жен экспатов живут в Сингапуре по визе DP (Dependant pass), которая зависит от рабочей визы мужа EP(Employment pass), но и с такой визой можно устроиться на работу, вопрос лишь, найдется ли она вообще. Слово housewife, которое приходилось указывать в анкете, поначалу меня пугало: какое-то оно грубое, неподходящее. Ну какая же я хаусвайф, думала я, прогоняя прочь ассоциации с домработницей. Потом перестала об этом думать в таком ключе.
Спустя год или около того становится труднее, так как первое очарование от мегаполиса проходит, и ты понимаешь, что уже не просто турист в отпуске. Начинаешь замечать минусы, приходит понимание нюансов быта, повседневных забот. Для себя я сделала вывод, что жить здесь, особенно с детьми, действительно по многим параметрам удобнее, чем в России, но минусы все равно есть.
Наиболее очевидное — очень высокая стоимость жизни. Несоизмеримо высоки цены на медицину, жилье, обучение, очень сложно найти работу. Мой муж менял здесь работу уже несколько раз, и это всегда было сопряжено с рисками потерять с таким трудом устроенный здесь быт.
Здесь сложно найти серьезную работу, которая будет покрывать семейные расходы. Конкуренция за место дикая, а без рабочей визы в Сингапуре попросту невозможно находиться больше четырех недель. Надо понимать, что иногда контракт, по которому вы приехали, может кончиться, придется искать работу, уже живя в стране, и в лучшем случае на это будет всего пара месяцев. Потом нужно выехать из страны и возвращаться туристом для собеседований. Вот на этом моменте многие спотыкаются. Работы нет — приходится уезжать. Еще я лично знаю пару, которая просто не смогла оплачивать расходы, когда ребенок пошел в школу.
Большую зарплату выбить не удалось, хотя должность была хорошей, ― и люди просто уехали.Менять работу без выезда из страны позволяет только вид на жительство PR (Permanent residency), но для подачи заявки на него надо ждать два года. И если повезет, его выдают сначала на пять лет, а потом могут не продлить, например, если ваша профессия больше не нужна национальной экономике.
Всем, кто жаждет сюда переехать, надо заранее понимать, сможете ли вы найти здесь другую работу, хватит ли предлагаемой зарплаты на семью и детей. Не хочу никого настраивать пессимистично, но лучше знать такие подробности заранее.
Гости города часто не понимают, как в Сингапуре вообще можно жить. Жалуются на все: на жару, на уличные фуд-корты, где подают «непонятно что», на дурно пахнущий дуриан, на отсутствие пляжей. Небольшие городские пляжи есть только на острове Сентоса. Сингапур — город портовый, и морской горизонт всегда закрывают огромные торговые корабли.
Да, конечно, если сильно утрировать — все так и есть: и дуриан, и пляж, который, к слову, очень приличный, и фуд-корты, на которых ест вся страна. Но, как говорит мой муж, не надо строить ожиданий, тогда не будет и разочарования. Все ждут от Сингапура какого-то чуда, но по сути это чудо и есть. Посреди азиатских стран стоит город, которому любая европейская столица уступает по чистоте и безопасности. Огромные небоскребы соседствуют с историческими зданиями, что создает потрясающий колорит и сплав времен, эпох и культур.
И это многообразие здесь везде. В Сингапуре есть рестораны с любой кухней мира, поесть можно и на два сингапурских доллара, и на среднюю зарплату. Одежду можно купить как самых дорогих марок, так и в стоках с удивительно низкими для москвичей ценами. Сингапур разный, и во многом зависит от того, кто на него смотрит.
Иммиграция меня однозначно изменила.
До Сингапура мы с мужем не жили за границей, только путешествовали и никогда не задерживались больше нескольких недель в одном месте.
Жизнь за границей чрезвычайно развивает самостоятельность и провоцирует реализовывать себя. Здесь как-то само собой появилось время подумать о своих проектах.
Появилась привычка продумывать все на несколько шагов вперед. Сингапур заставляет планировать: контракты и обязательства здесь, как правило, долгосрочные, и всегда лучше сначала подумать, а потом делать.
И еще я чувствую, что стала добрее. Возможно, это зависит от страны и от вечного солнца, но я действительно замечаю больше позитива, меньше переживаю по мелочам. Меньше реагирую и оцениваю поступки людей и не строю ожиданий.
Русского человека в Сингапуре удивит отношение государства к людям. Забота о людях видна во всем, каждая мелочь сделана удобно. Транспорт везде стыкуется между собой, между остановками проложены крытые переходы, защищающие от солнца и дождя, в городе совершенно удивительные парки, и везде непривычная для нас чистота.
Здесь чувствуешь себя в безопасности на улице в любое время суток. Не нужно следить за вещами и бояться кражи. Местные люди достаточно доброжелательные. Несколько раз приходилось ехать в лифте с какой-нибудь местной бабушкой, она обязательно поздоровается, спросит, откуда я, с какого этажа, и в конце попрощается, пожелает хорошего дня.
В Сингапуре всегда одна и та же температура, нет смены времен года. Вечное лето — это прекрасно, но невозможная духота и влажность ограничивает в прогулках по городу. Каждый редкий глоток свежего воздуха после дождя приносит неописуемое удовольствие.
Обратите внимание: Небольшой по размеру, "Львиный город" предлагает большие прелести. Сингапур..
Хочется хоть немного сезонности, чтобы иногда надевать пиджак и джинсы.Менять свои привычки сложнее всего, это нужно просто перетерпеть. Вначале отвыкаешь от смены погоды. Затем — от ванны, тут везде душевые кабины. Ужасно не хватает нормальной гречки, сулугуни, черного хлеба, селедки, ягод.
Целый год мы прожили в квартире HDB — обычном государственном жилье в Сингапуре. Квартира наша была неплохая, светлая, на высоком этаже, с балкона был виден центр и знаменитый отель-корабль Marina Bay Sands. Но жить в таком доме среди местных очень тяжело. По утрам громко звучит музыка для уличной зарядки. В каждый праздник накрывают столы прямо в рекреациях на первом этаже дома, и несколько дней там не умолкает музыка и бубны. Понятно, что таков их уклад жизни, но привыкнуть к этому очень сложно.
Я стала уговаривать мужа переехать в кондоминиум ― дом, в каких живут здесь почти все приезжие европейцы. Теперь мы живем в одном из них. Это стоит на тысячу сингапурских долларов дороже, но я поняла, что тишина — самый важный для меня фактор.
Когда мы собирались в Сингапур, нас пугали отсутствием аптек, невозможностью купить лекарства и дикими ценами на врачей. Об этом я больше всего переживала.
На деле все вышло гораздо проще. Аптеки в городе есть, и там можно купить без рецепта достаточное количество повседневных лекарств от простуды, отравления, растяжений и прочих недугов. Есть детский стенд, даже уголь активированный однажды видела ― совершенно обычная аптека.
Если вы обращаетесь к терапевту широкого профиля в любую Family Clinic около дома, это недорого — 14 сингапурских долларов за консультацию. И лекарства можно купить прямо там, на рецепции, за 6-20 сингапурских долларов. А если нужен врач-специалист, придется ехать в больницу, где цены в разы выше.
Например, прием гинеколога — 130 сингапурских долларов, УЗИ сделают там же, но плюс 150 сингапурских долларов.
Дороже всего обходятся услуги дантистов. Просто прийти и рассказать о проблеме, сделать снимок и определить, что надо полечить — 96 сингапурских долларов. Проблему с воспалением на корне зуба оценили в 2 тысячи сингапурских долларов. Поставить пломбу — 225 сингапурских долларов. Иногда дешевле обходится слетать в Россию и обратно и вылечить зубы там ― я не шучу. И самое интересное, что стоматология не покрывается никакими страховками.
Существуют разные пакеты для страхования здоровья, но на роды, например, нужно купить специальную. Причем приобрести ее нужно за десять месяцев или за год до предполагаемой беременности. В целом план рабочий, но есть одно большое но: где гарантия, что через десять месяцев женщина точно забеременеет? Процесс ведь непредсказуемый. Есть пары, которые уже третий год платят такую страховку, надеясь каждый месяц на беременность.
На этом страховые компании очень хорошо зарабатывают. Большой плюс лишь в том, что такая страховка покроет все, что может случиться — любые осложнения со здоровьем и матери, и ребенка.
Азиаты, на мой взгляд, достаточно терпеливые люди: спокойно стоят в очередях, не пытаются обогнать, влезть быстрее. Очень спокойно реагируют на шалости детей в общественных местах, вообще к детям относятся с большим трепетом.
Азиаты живут размеренно и спокойно, стараются лишний раз не напрягаться. Они даже упростили английский язык. Эта версия местного диалекта называется Singlish. В разговорной речи нет сложных оборотов и слов, нет правильной грамматики, плюс добавляются словечки из языков народов, живущих в Сингапуре.
Например, еда — это не food, а малайское Makan, выражение, относящееся к еде или времяпрепровождению за едой — makan time. Tapao — эквивалент выражения takeaway — взять еду навынос. Если нечаянно наступил кому-то на ногу, лучше сказать Paiseh — китайское sorry, выражающее чувство смущения, стеснения или стыда.
Мужу на Новый год подарили целую книгу о Singlish с разными выражениями, хотя он каждый день слышит это на работе. В целом считается, что правильный английский тут выучить сложно, — все, кто учит язык, выбирают школы с иностранными преподавателями.
Есть несколько пар местных жителей, с которыми мы довольно часто общаемся, и я могу выделить их общие привычки. Они всегда говорят о еде. Какой бы ни шел разговор, если речь пошла о еде, моментально наступает оживление. Кто что ел, гдевкуснее, как готовить... Нельзя просто вместе погулять по парку — вернее, можно, но сразу прозвучит вопрос: «Ведь мы поедим после этого?».
Правда, о каждой встрече надо очень заранее договариваться, за пару недель.
Подготовиться, выделить время. Все много работают, и свободного времени остается очень мало, приходится расписывать его по часам. На встречу местные друзья всегда принесут небольшой подарок, какую-нибудь мелочь, либо, если идем по их рекомендации в кафе, настаивают на оплате счета.
В целом это такие же люди, как мы: они много работают, а по выходным спят или едут по магазинам.Девочки любят экономить. Ждут распродаж, носят с собой кучу разных карт и устанавливают приложения на телефоне, где есть скидки дня. Они не шопоголики: на еде и сервисе не экономят, но и лишнюю вещь не купят. Одна знакомая удивлялась — зачем тебе три пары сандалий, зачем сумочки, да и вообще — зачем часто выезжать из Сингапура, только деньги тратить!
Если бы не Сингапур, я бы хотела жить во Франции — это моя любовь... Все там прекрасно: язык, кухня, музыка, искусство, история, природа. Но была я там всего две недели и, конечно, вижу жизнь там в розовом свете.
Но пока есть Сингапур, мы его любим и никуда не хотим уезжать, будем здесь жить, сколько сможем. Это прекрасная страна для семьи и детей, очень безопасная.
Больше интересных статей здесь: Туризм.
Источник статьи: Сингапур: азиатская мечта.