Хотя случайные прикосновения формально не запрещены законом, на практике с ними связаны важные культурные особенности. Для японцев личное пространство — это не просто условность, а фундаментальная ценность. Даже мимолётный, неумышленный контакт может быть воспринят крайне негативно и привести к неловким или даже серьёзным последствиям. Чтобы чувствовать себя уверенно и избежать недоразумений, стоит запомнить два простых принципа: «не трогай без явного разрешения» и «избегай физического контакта с незнакомыми людьми». Если же прикосновение всё же произошло, самым правильным шагом будет немедленно и искренне извиниться.
В японском обществе не приняты многие формы телесного контакта, привычные для других культур: например, рукопожатия при знакомстве, дружеские объятия или похлопывания по плечу. Местные жители очень трепетно относятся к своей приватности, и для некоторых даже продолжительный прямой взгляд может казаться вторжением в их личную зону комфорта. Поэтому лучше не смотреть на человека пристально и слишком долго. Уважение к границам другого человека прививается японцам с самого раннего детства.
Чтобы было понятнее, к каким ситуациям это может привести, рассмотрим два характерных примера.
Общественный транспорт
Особенную бдительность нужно проявлять в общественном транспорте, особенно в часы пик. В Японии, к сожалению, существует проблема с так называемыми «транспортными ханами» — людьми, которые позволяют себе неприемлемые вольности по отношению к другим пассажирам, чаще всего к женщинам. Из-за этого многие японки, оказавшись в давке, могут с высокой долей вероятности расценить любое случайное прикосновение как умышленное домогательство и не замедлить вызвать полицию. Проблема домогательств в транспорте здесь стоит очень остро и с годами не становится меньше, поэтому такая реакция со стороны девушек вполне объяснима и оправдана.
Более того, встречаются случаи, когда подобной ситуацией могут воспользоваться мошенники. Некоторые люди, особенно из числа мигрантов из Китая или Филиппин, как отмечается, могут специально обвинить случайно задевшего их человека в приставании, чтобы затем шантажировать его. Они ставят жертву перед выбором: либо крупный денежный «откуп», либо вызов правоохранительных органов и связанные с этим огромные неприятности в чужой стране. Многие туристы, опасаясь скандала и незнания местных законов, предпочитают расстаться с деньгами.
Приветствие
Японцы допускают нарушение своего личного пространства только самыми близкими друзьями или членами семьи. Традиционной формой приветствия здесь является поклон, а не рукопожатие. Если вы — иностранец и ваш японский друг считает вас очень близким человеком, он может сделать исключение и пожать вам руку. Однако если уровень вашей дружбы, по его мнению, ещё не достиг такой степени, попытка пожать руку может быть расценена как грубость и фамильярность, что способно испортить отношения или даже привести к прекращению общения. Поэтому самый безопасный вариант — ограничиться словесным приветствием и поклоном, если только японец сам первым не предложит вам руку.
