Мы с детьми абсолютно уверены — это настоящее чудо, посланное свыше. Такое стечение обстоятельств просто не может быть случайным, вероятность слишком ничтожна. Судите сами.
Мой крик о помощи
Помните тот пост, где я буквально кричала от отчаяния? Я писала о своей борьбе за сохранение русского языка у дочерей и о чувстве беспомощности. Эта публикация появилась 5 сентября, чуть больше месяца назад.
Откликов было огромное количество — люди писали мне во всех социальных сетях, предлагали советы или просто хотели поддержать. Я до сих пор не ответила на все сообщения, их было действительно очень много. Многие спрашивали: почему мы не найдем русскоговорящих друзей для детей? Все твердили о необходимости языковой среды, о том, что я не должна быть единственным источником русского языка.
Безуспешные поиски
А я в ответ лишь разводила руками: здесь попросту нет русскоговорящих детей! Честное слово. Я сама пыталась создать такую среду. Когда мы жили в Сан-Паулу, я организовала занятия по русскому для детей иммигрантов из России. У меня было две группы — для малышей и для детей постарше. Полтора года я каждую неделю ездила в другой город, проводила уроки, общалась с мамами. И что же? Я не встретила ни одного ребенка, который бы свободно говорил по-русски. Не нашла и мам, которые подходили бы к вопросу сохранения языка так же серьезно, как мы. Большинство занималось «между делом» или не занималось вовсе. Дети почти не говорили.
Был один мальчик, ровесник моей дочери Валюши, который хорошо владел языком, но его семья жила на две страны, и вскоре они уехали в Россию. Родители общались с ним только по-русски.
Особенности бразильской реальности
Как я понимаю, именно в Бразилии ситуация с русским языком особенно печальна. В США или Канаде, например, полно русских школ, кружков, театров — да и русскоязычная диаспора там значительно больше. В Бразилии наших соотечественников очень мало, живут они разрозненно, быстро ассимилируются и редко бывают на родине. Это печальный, но факт. Почему так сложилось — тема для отдельного разговора.
А вы знаете, сколько русских я встретила за пять лет жизни в городке Атибая (штат Сан-Паулу)? Ни одного! Ни одного человека! Есть одна знакомая из Украины, мы иногда общаемся, когда она прилетает к мужу, но с дочерью она говорит на украинском. Русских здесь нет. Ни взрослых, ни детей.
Молитва и смирение
О чем тут говорить? Я молилась, просила Господа как-то помочь в этой ситуации. Видимо, судьба вернуться в Россию нам не уготована, что ж, пусть будет так. Но должен же быть какой-то путь, чтобы не потерять свои корни? Другой путь, не через переезд. Но какой? Я поплакала, помолилась и успокоилась. Мы начали заниматься по другой программе, с учителем. Идет хорошо, ребенку нравится. Вроде бы все наладилось.
Но я даже представить не могла, что может произойти НЕЧТО ТАКОЕ. В самых смелых своих фантазиях я такого не воображала.
Неожиданная находка в соцсетях
Два дня назад я листала ленту одной группы в Фейсбуке для русских, живущих в Бразилии. И вдруг в комментариях к одному посту увидела сообщение от девушки, которая писала, что живет в городе Маирипора. Стоп. Это же соседний с нами город!
Я написала ей, рассказала, что мы живем в Атибае, и предложила пообщаться.
Мы обменялись контактами в WhatsApp, и началась переписка. Дальше нас обеих ждала череда невероятных совпадений и сюрпризов.
Цепь невероятных совпадений
Ей 32 года. Мне тоже. Ну ладно, ерунда.
Она по профессии учитель. Я тоже. Она — биологии, я — обществознания. Такое тоже бывает, ничего особенного.
У нее есть дочь — 8 лет.
Эээ... Так, уже интереснее.
Они только что приехали в Бразилию. Дочь от первого брака, до этого жила в России. По-португальски не говорит вообще. Полноценный русскоязычный ребенок.
«Все чудесатее и чудесатее», — думала я.
Аня (так зовут мою новую знакомую) как раз ищет школу для дочери. А наша школа, НАША — просто замечательная! Я показываю фото, рассказываю, ей все нравится. Вопрос только в транспорте, как им добираться.
И они будут учиться в одном классе! Да лааадно! Такое бывает?! У нас в классе всего 8 человек. И двое из них будут из России? Настоящая русская мафия.
Продолжаем общаться.
Оказывается, они живут в лесу. Просто в лесу, как и мы. Даже почтового адреса нет.
Ок, просто еще одно совпадение. Бывает.
Кульминация чуда
НЕТ, уже не бывает! Это такое совпадение, что голова идет кругом!!!
Мы договорились встретиться, познакомиться. Я отправила наши координаты. Аня отправила свои.
Смотрим на карту. И понимаем, что между нами... полтора километра!!! Полтора километра, Карл!
Простите за эмоции.
Я от радости скакала до потолка. Валюша за мной, мы чуть не убились. Это было нечто. А они, в свою очередь, тоже прислали сообщение. Тоже в шоке. Тоже не понимают, что происходит. Но наш шок, пожалуй, сильнее. Мы-то точно знаем, что такое просто невозможно! Не бывает! Разве что во сне.
Или же это — Божье чудо.
Конечно, второе.
Вот как после такого можно не верить в Бога?
Соседи, которых мы искали
Пять минут на машине. Двадцать минут пешком. Они живут на границе между Атибаей и Маирипора, как и мы. Только мы со стороны Атибаи, а они — Маирипоры, поэтому формально в разных районах, но по факту — соседи, ближе некуда.
Мы проезжаем мимо их дома, когда везем Валюшу в школу. Теперь можем и Анину дочку забирать по дороге. И отвозить. Да сколько всего теперь можно!
Завтра они собираются к нам в гости. Потом поедут в школу узнавать все по документам.
Вот ведь как бывает. Для Бога нет ничего невозможного.
А мы просто счастливы.
Вступительный пост — «Из русской деревни в джунгли Бразилии».
Пока нет подходящей картинки, поставлю эту.
