Три истории русских в Латвии: личный опыт, язык и отношение

Каждый раз, когда я упоминаю, что снова побывала в Латвии — будь то деловая поездка в Ригу или отдых в Юрмале, — мне неизменно задают один и тот же вопрос: как в этой стране относятся к русским? Честно говоря, сама постановка вопроса кажется мне немного странной. Мне кажется, что если ты обычный, адекватный человек, интересуешься чем-то помимо политики, уважаешь страну, в которую приехал, её культуру и традиции, то и отношение к тебе везде будет хорошим. Однако в Латвии действительно проживает много русских, и мне стало интересно узнать у них самих, как складываются их отношения с местными латышами. Вдруг есть какие-то нюансы, о которых я не знаю?

В Латвии одно время проводились митинги в поддержку русских школ. Фото: twitter.com

Дима, 29 лет

Дима живёт с мамой в Риге, недалеко от автовокзала. У них паспорта неграждан — это особый вид документа, который позволяет жить в стране, но, как объяснял сам Дима, не даёт права пользоваться латышским безвизом с Великобританией и, кажется, лишает возможности голосовать. Он знает латышский, но принципиально не хочет сдавать экзамен для получения полноценного паспорта, хотя отсутствие возможности поехать в Лондон его огорчает.

«Меня всё устраивает, я не хочу терять связь с Россией. Честно говоря, никто на меня не давит, всем без разницы, какой у меня паспорт и кто я по национальности. Я выучил язык просто потому, что он нужен для работы. В целом, здесь в реальной жизни необходимо знать три языка: латышский для всей бюрократии, русский и английский — для повседневного общения. Если ты владеешь этими языками, то уже неважно, кто ты — хоть суринамец».

Леонид, 47 лет

Леонид живёт в элитном районе Риги, снимая пятикомнатную квартиру. Он пишет книги о личностном развитии, читает лекции и проводит тренинги — и всё это на русском языке. Латышский он не знает, зато свободно говорит на английском и даже испанском. Живёт здесь уже 15 лет и менять ничего не планирует: доход от лекций и книг более чем достаточен.

«Я за русский язык, поэтому местный не учу, хотя моя жена — латышка, и мы общаемся на русском. За все годы, может быть, пару раз сталкивался с людьми, которые негативно реагировали на то, что я говорю с ними не на латышском, но те, кажется, были не в себе. Во всех остальных ситуациях — от магазина до бизнес-партнёров — мне хватает русского и английского. В крайнем случае, прошу друзей-латышей или жену перевести, что написано на местном. Рига — очень русский город. Я чувствую себя здесь почти как в России».

Валентина и Александр, пенсионеры

Они живут в Риге, но на лето всегда уезжают на дачу в Юрмалу. Их дочь — в Москве. Они любят Россию, но переезжать (по каким-то своим причинам) не собираются.

«Сейчас стало много людей, которые выступают против русского языка и русских в Латвии. Лично у нас таких случаев не было — мы живём здесь давно, все соседи знакомые, кто нас будет обижать? Но нам рассказывали, что такое иногда происходит».