В рамках моей профессиональной деятельности мне часто приходится взаимодействовать с японцами. Среди них иногда встречаются те, кто владеет русским. Многие из этих японцев, побывав в России, испытывают сильное разочарование. Они отмечают, что живой, разговорный русский язык, с которым они столкнулись, сильно отличается от того, который они изучали по учебникам. Их особенно шокирует и расстраивает повсеместное и грубое использование нецензурной лексики, а также обилие заимствованных слов, вроде «окей» или «изично», которые, по их мнению, портят речь.
Конечно, в японском языке тоже существует брань, но если сравнивать её с русской, то разница колоссальна — как между безобидным котёнком и свирепым бойцовым псом. В японском нет столь грубых и оскорбительных выражений, и к ругательствам там прибегают лишь в самых крайних случаях. У нас же мат может звучать в совершенно обыденных ситуациях, например: «Семёныч, подай-ка мне вон ту штуку…» или «Слышь, этот принтер опять глючит, я его уже всё…».
От теории к практике: столкновение с реальностью
На начальном этапе изучения русского многие японцы находят русский мат довольно забавным и экзотическим явлением, но лишь в теории. Когда же они начинают общаться с носителями языка, особенно в неформальной обстановке (например, с нашими грузчиками на работе), эта «забавность» быстро исчезает. Использование нецензурной лексики перестаёт казаться безобидной игрой слов и начинает восприниматься как нечто грубое и неприятное.
Восхищение классикой и неприятие современности
Японцы искренне восхищаются русской классической литературой, особенно поэзией золотого и серебряного века. Им очень близок и мил русский язык «старого образца» — богатый, образный и благородный. Современный же разговорный язык они часто видят искалеченным обилием брани и иностранных заимствований. По их мнению, русский язык утратил часть своей самобытности, души и внутренней красоты. Они искренне не понимают, зачем русским людям такие слова, ведь если убрать из языка весь мат и ненужные англицизмы, он только выиграет, не потеряв при этом ничего действительно важного и ценного.
