Болгарские каникулы Муси и Пуси: музыка, ракия и незабываемые приключения

Моя история с Пусей началась в тот период жизни, когда я уже почти перестала надеяться на перемены в личной жизни. Он, известный любитель женского общества, видимо, порядком надоел самой судьбе — которая, как известно, тоже женщина. И вот эта самая судьба решила свести его со мной, с серьёзной и основательной Мусей.

Мы стали друг для друга довольно сомнительным сюрпризом — настолько разными были наши характеры и привычки. Однако нас объединяла страсть к новым впечатлениям и совместным поездкам, в планировании которых мы активно пользовались советами более продвинутой молодёжи.

Наши молодые консультанты в один голос восхищались болгарским Созополем. Но нас, представителей старшего поколения, этот живописный приморский городок покорил совершенно иной особенностью: там совершенно не было комаров!

— Дорогой, всё моё морское детство прошло под аккомпанемент комариных укусов! Я просто не могу представить себе юг без этих назойливых насекомых! — заявила я Пусe.

Мой спутник с готовностью поддержал идею:

— Отлично, поедем и проверим!

И мы отправились. Точнее, полетели. Остановились в уютной частной двухэтажной вилле в исторической части города. Улочки там были до невозможности узкими: перегнувшись с балкона, можно было запросто пожать руку соседу из дома напротив.

Наш отель был чистым, с свежей мебелью, но, увы, без кондиционеров. Из-за этого балконную дверь приходилось держать открытой.

Ночная серенада и дипломатический триумф

Как-то ночью, когда муж уже давно спал, а я только начинала погружаться в сон, прямо над моим ухом заиграла бодрая мелодия. Это был не рок и не металл, но и убаюкивающей колыбельной её назвать было нельзя.

Я встала и подошла к окну. Сквозь тюлевую занавеску были видны двое парней на противоположном балконе. Они негромко беседовали под столь же негромкую музыку. Однако на такой тесной улочке её слышал, пожалуй, весь квартал.

Первый порыв — броситься высказывать претензии — я смогла сдержать. Во-первых, мой ночной наряд для этого не подходил. Во-вторых, это были иностранцы.

Накинув вместо халата просторную футболку мужа, я начала лихорадочно вспоминать школьный английский. Минут через десять жалоба, основанная на обрывках детских стишков вроде «Вай ду ю край, Вилли...», была готова.

Я вышла на балконную «авансцену»:

— Хеллоу! — вежливо обратилась я к молодёжи.

Парни, сначала опешив, всё же ответили на приветствие.

— Почему вы кричите? — спросила я на своём английском. — Ночь, я хочу спать!

Это был весь арсенал, который удалось собрать в голове. Возможно, фраза вышла не совсем грамматически верной или не совсем передавала суть, потому что молодые люди на мгновение задумались.

Но общий смысл претензии они уловили:

— Сори, мадам, сори! Гуд найт, — и музыка моментально стихла.

— Сенкью вери мач, — с достоинством произнесла я и величественно удалилась с балкона.

Меня переполняла гордость за столь ловко восстановленное право на тишину.

— Жаль, некому оценить мой дипломатический успех! — сокрушалась я про себя. Но, как выяснилось, я ошибалась.

На следующее утро, пока я гладила вещи в коридоре, до меня донесся любопытный разговор других постояльцев:

— Вчера иностранцы из соседнего дома всем мешали спать, — жаловалась одна отдыхающая.

— И как же их утихомирили? — поинтересовалась её собеседница.

— Кто-то из наших на чистейшем английском языке задал им перцу!

Экскурсия и гастрономические открытия

Позже мы купили в местном агентстве экскурсию в Несебр.

— На русском языке? — уточнил Пуся.

— Да, гид проводит её на русском, немецком и английском, — заверили нас.

— Надо же! — с уважением подумала я. — Настоящий полиглот!

Однако в ходе самой поездки мне так и не удалось расслышать ни одного знакомого слова. Искренне надеясь, что немцам и англичанам повезло больше, я просто наслаждалась видами древнего города.

В целом же Болгария нас не разочаровала. Моря и солнца было в избытке, а туристов — совсем немного: страна только-только вступила в еврозону. Из-за этого множество ресторанов, кафе и таверн стояли полупустыми.

Мы решили каждый день ужинать в новом месте. В последний вечер, возвращаясь с пляжа, эту традицию нарушать не стали. Выбранный нами просторный ресторан был пуст, лишь за стойкой бара сидел мужчина примерно нашего возраста.

Мы заказали обильный прощальный ужин с местным вином.

Обратите внимание: Евротур или приключения бегемота..

Я громко восхищалась блюдами, когда официант неожиданно принёс ещё одну тарелку.

— Что это? — испуганно спросила я, чувствуя, что уже наелась.

— Равиоли — комплимент от заведения. Хозяин рад, что вам у нас понравилось, — официант кивнул в сторону бара. Тот самый мужчина приподнял в нашу сторону рюмку.

Что оставалось делать? Обижать гостеприимного человека мы не могли.

Тем более что равиоли оказались превосходными и каким-то чудом поместились. Тогда мой муж направился к бару, чтобы заказать ответное угощение — «алаверды»! Вскоре хозяин присоединился к нашему столику, и они с Пусей принялись угощать друг друга...

Примерно через полчаса я осознала: если мы не уйдём сию секунду, завтрашний самолёт улетит без нас. Мне пришлось буквально растаскивать мужчин, которые уже обнявшись о чём-то пели...

Домой мы брели в полной темноте. Солнечный зонтик, захваченный с пляжа, очень пригодился — помогал нам держать равновесие.

Эпилог: Ракия и её последствия

Отголоски болгарской ракии настигли нас уже дома.

Закупив алкоголя по максимуму, разрешённому к ввозу, мы по прилёте честно сообщили об этом друзьям.

Мы подъехали к дому с одной стороны, а гости — с другой. И начался настоящий пир. Естественно, закуски оказалось гораздо меньше, чем выпивки. Но компания была молодой, пили не торопясь, смакуя под наши рассказы об отдыхе. Через пару часов всё закончилось, и гости разъехались.

Задержался только наш сосед Вася, который жил неподалёку. И тут я, к своему несчастью, вспомнила о бутылке ракии, которую в суматохе не выставили на стол.

— О, я её никогда не пробовал! — воскликнул Вася.

— Без проблем, сейчас попробуем, — предложил хозяин.

Они действительно лишь попробовали: напиток был лёгким и словно бы не предвещал неприятностей.

Когда сосед собрался уходить, муж предложил:

— Давай разомнёмся, проводим Васю?

Я взглянула на вполне адекватных, на мой взгляд, мужчин и легкомысленно согласилась.

Ведь мы сидели под кондиционером, а на улице стояла летняя жара! И едва ступив в палящий вечерний зной, оба моих спутника начали стремительно пьянеть...

Я с ужасом наблюдала эту метаморфозу и, взяв их под руки, поспешила к дому Васи. Наша троица до боли напоминала героев «Кавказской пленницы». Только в роли тщедушного Вицина выступала я, пытаясь удержать двух упитанных мужчин, каждый из которых весил под центнер.

Получалось, конечно, из рук вон плохо. Мы шли по аллее зигзагами, отталкиваясь то от левого, то от правого бордюра клумбы.

Но мужчинам было хорошо. От избытка чувств они то и дело запевали. Я же, злая и потная, сгорая от стыда, героически тащила их вперёд.

Вдруг муж вырвался, капризно надул губы и заявил:

— Мусик, я устал гулять зигзагом! Идите сами, я тут посижу, — уселся на лавочку и мгновенно задремал.

— Ладно, — подумала я, — на обратном пути подберу. Сейчас главное — дотащить Васю.

Вдвоём идти стало легче, но веселее: теперь я буквально летала от каждого резкого крена соседа.

А тот вдруг заметил потерю товарища:

— А где наш муж? — грозно повернулся он ко мне.

— Устал, присел отдохнуть, — затараторила я. — Пока я тебя провожу, он как раз отойдёт. Давай быстрее, Васечка!

Но Васечка оказался настоящим мужчиной и другом.

— Нет! — взревел он. — Своих не бросаем!

И резко развернулся на 180 градусов. Результатом такого манёвра стало наше падение в клумбу.

Взбешённая, я вскочила и бросилась в словесную атаку. И — ура! — мне удалось победить. Вася поплёлся в нужном направлении и вскоре был благополучно передан его жене.

— Извини, Наташа, — развела я руками. — Не учли смену климата.

— А твой-то красавец где? — спросила она.

— О, ещё один на мою голову, — вздохнула я и побежала обратно за мужем.

Пуся мирно почивал на лавке и наотрез отказывался куда-либо идти. Но я, злая как сто чертей, больно его растолкала.

Уже виднелось наше крыльцо, когда очнувшийся муж трезво оценил свои силы:

— Мусечка, а я на него не поднимусь, — лукаво сообщил он.

Я обомлела и дрожащим голосом переспросила:

— Лапочка, ты же шутишь?

— Не-а! Точно! Не заберусь! — ласково подтвердил он.

Я прикинула свои скромные возможности и поняла — мне его не поднять.

— Нужно как-то мобилизовать это чучело, — подумала я, а вслух сказала: — Солнышко, если ты не одолеешь крыльцо, придётся ночевать на улице: я тебя не подниму. Так что соберись, разбегись и взбеги! Ну, вперёд!!! — и сама побежала рядом с ним, набирая скорость...

Бог на свете есть. И он явно благоволил ко мне в тот момент — мы с разбега преодолели все восемь ступенек.

Открыв дверь квартиры, муж с порога «ласточкой» рухнул на диван: на борьбу с лестницей были отданы все без остатка силы...

А на следующее утро весь офис с ухмылкой наблюдал, как два здоровенных мужика, с цветами и конфетами, робко скреблись в дверь моего кабинета — месть начальницы могла быть страшной!

#семь #семейные отношения #истории из жизни #истории из жизни людей #истории из путешествий #рассказы #юмористические рассказы #проза рассказы юмор

Больше интересных статей здесь: Путешествия.

Источник статьи: "Приключения Мусика и Пуси".