Наверное, каждый из нас хоть раз слышал крылатую фразу «Увидеть Париж и умереть». Но что на самом деле стоит за этими словами? Неужели Париж настолько прекрасен, что после него уже нечего ждать от жизни? Или, может, всё наоборот — город так разочаровывает, что жить после этого не хочется? Давайте вместе разберёмся в происхождении этого выражения и его смысле.
Версия первая: народное творчество
Одна из версий гласит, что фраза «Увидеть Париж и умереть» — это часть французского фольклора, подобно нашим пословицам и поговоркам. Как часто бывает с народной мудростью, установить точного автора и время возникновения практически невозможно — она просто живёт в языке и передаётся из поколения в поколение.
Версия вторая: авторство Ильи Эренбурга
Более распространённое мнение приписывает авторство выражения известному русскому писателю, публицисту и общественному деятелю Илье Эренбургу. В 1908 году он эмигрировал в Париж, где активно занимался творчеством — не только писал, но и увлёкся фотографией.
Эренбург стремился запечатлеть подлинную, будничную жизнь города. Его камера ловила непринуждённые моменты из жизни обычных парижан. Часто прохожие даже не догадывались, что становятся объектами съёмки — писатель использовал боковой видоискатель, чтобы снимать их естественно, без позы и наигранности. Эти живые зарисовки позже легли в основу его фотоальбома «Мой Париж».
Именно в этой книге впервые и появилась фраза «Увидеть Париж и умереть». Считается, что она выражает мысль о том, что ничто в мире не может сравниться с красотой и неповторимой атмосферой этого города. Многие исследователи полагают, что Эренбург мог перефразировать более старые изречения, например, «Увидеть Рим и умереть» (ведь Рим считался колыбелью цивилизации) или итальянскую поговорку «Vedi Napoli e poi muori» («Увидеть Неаполь и умереть»). Так что истинный первоисточник остаётся загадкой.
Интересно, что сам Эренбург в своих записях выражался немного иначе: «В этом городе хочется умереть от счастья». Это несёт более позитивный и эмоциональный оттенок. Кто же именно сократил и «заострил» фразу до известного нам варианта — остаётся неизвестным.
Фраза в культуре
Выражение оказалось настолько ярким, что в 1992 году оно стало названием для фильма с Татьяной Васильевой и Дмитрием Маликовым в главных ролях. Это говорит о том, что фраза прочно вошла в культурный код и стала узнаваемым символом.
Личный взгляд на Париж
Если же говорить о моём личном мнении, то я не стала бы называть Париж самым красивым городом Франции. Впрочем, и самым ужасным он для меня тоже не является — в этом антирейтинге у меня уверенно лидирует Марсель.
Мне кажется, что образ Парижа в массовом сознании сильно романтизирован и идеализирован. Настоящую, аутентичную Францию со всем её очарованием сейчас, пожалуй, стоит искать не в столице, а в маленьких провинциальных городках и живописных деревушках, где жизнь течёт в своём неповторимом ритме.
****
Кстати, о происхождении другого известного выражения — «Знал бы прикуп — жил бы в Сочи» — я подробно рассказывала в одном из предыдущих материалов.
