Живя в Италии, я часто ловлю себя на мысли, что в чём-то мы с местными жителями действительно очень похожи. Например, итальянцы, как и многие из нас, обожают обсуждать политику, вспоминать, какой была экономика до вступления в Евросоюз и рассуждать о трансформациях современного режима. Они могут с жаром заявлять, что не хотят жить в своей стране, но в глубине души безумно её любят, особенно итальянскую культуру, которую считают вершиной мировой цивилизации.
Для них итальянская кухня — самая изысканная, кофе — лучший на планете (пусть даже зёрна и не выращивают на Апеннинах), а одежда — эталон стиля и качества. Попробуйте похвалить при них какое-нибудь иностранное блюдо — и вы сразу же услышите сравнение с чем-то из итальянского кулинарного наследия.
Но будьте осторожны с комплиментами в адрес французской кухни — для итальянца это почти личное оскорбление. Исторические обиды на Францию живы в коллективной памяти, и многие здесь до сих пор относятся к соседям с плохо скрываемым пренебрежением.
И самое главное, ни в коем случае не хвалите французскую еду, это для итальянцев как оскорбление. Они до сих пор помнят все обиды, нанесенные им французами, и многие относятся к Франции плохо, а к французам - с презрением.
Пунктуальность: философия опоздания
«Ну эти иностранцы! Я сказал прийти в девять, но кто в здравом уме приходит ровно в девять? Все знают, что «в девять» на самом деле значит «к половине десятого», — сокрушался мой итальянский знакомый, чьи друзья из Казахстана явились точно к назначенному часу, застав его врасплох.
В Италии к времени относятся иначе, здесь действует своя, более гибкая система координат.
Порой считается даже более уважительным слегка задержаться, чем явиться минута в минуту. На севере страны люди более пунктуальны, в Риме уже могут позволить себе опоздать на работу, неспешно попивая утренний капучино в баре, а на юге и вовсе никуда не торопятся — жизнь течёт плавно, многие предпочитают жить на пособие, не гонясь за карьерой.
Бюрократия: искусство терпения
Легендарная итальянская бюрократия — это отдельный квест. Для любого взаимодействия с государственными учреждениями вам понадобится запас терпения, времени и иногда святого покровительства.
Не живут в многоэтажках
В Италии почти не встретишь небоскрёбов — они есть разве что в крупных промышленных центрах вроде Турина или Милана. Типичный итальянский дом — это кондоминиум на 4-5 этажей, где живут или снимают жильё семьи среднего достатка. Состоятельные же люди предпочитают загородные виллы.
Воспитание детей: свобода и счастье
Итальянские родители воспитывают детей не так строго, как это часто принято у нас. Здесь считается, что детство должно быть счастливым, наполненным радостью, без лишних запретов и суровых ограничений.
Вежливость и общительность: улыбка по привычке
Часто ли вы вступаете в непринуждённые беседы с продавцами или официантами?
В баре, где я беру кофе, бармены запросто обращаются к завсегдатаям по имени, спрашивают о делах, делятся новостями. Обслуживающий персонал в Италии неизменно вежлив, всегда улыбается и старается помочь, причём это выглядит абсолютно естественно. Кстати, чаевые в ресторанах здесь не в ходу — часто процент за обслуживание уже включён в счёт, и об этом известно заранее. Улыбаются итальянцы не ради награды, а просто потому, что так принято.
Обратите внимание: Чем итальянцы ну никак не похожи на русских.
К такой открытости и доброжелательности быстро привыкаешь и начинаешь улыбаться в ответ — это создаёт по-настоящему приятную атмосферу.Щедрость: практичность против душевности
На мой взгляд, в России люди в целом более щедры — та самая «широта души», которая является нашей национальной чертой.
Иностранцы часто отмечают, что русские поначалу кажутся закрытыми, но, сойдясь поближе, готовы для нового друга на многое, вплоть до того, чтобы отдать последнее. В Европе же, и в Италии в частности, подход более практичный, здесь в почёте здоровый эгоизм: делай то, что удобно тебе, но не создавай проблем другим. Например, если к вам пришли гости, хозяин вполне может предложить скинуться на угощение — со мной такое случалось не раз. В России же, как мне кажется, к гостю относятся с большим пиететом, и подобное практикуется редко.
Пьют меньше и более качественно
Весь мир уверен, что итальянцы много пьют.
Но если сравнивать с Россией, то у нас, пожалуй, потребляют больше, но часто — алкоголь более низкого качества. Итальянцы же любят вино, ликёры, аперитивы вроде апероля, но пьют их умеренно, маленькими порциями. Я заметил, что за обедом они сначала едят, а лишь потом притрагиваются к напиткам. Тосты здесь тоже не в почёте — максимум сказанное на удачу «чин-чин», лёгкий стук бокалов и глоток. Алкоголь здесь доступен: за пару евро можно купить приличную бутылку вина. Согласитесь, если бы в России вино такого качества стоило столько же, это могло бы привести к печальным последствиям.
Стильно одеваются: лёгкость бытия
Мой итальянец-друг, побывав в России, был поражён контрастом: сколько красивых, ухоженных женщин и при этом сколько неопрятных мужчин, одетых как попало. Его удивляли пары, где девушка выглядит как модель, а её спутник заметно старше, с животиком и в бесформенной одежде. «Как такое возможно?» — недоумевал он.
Другой знакомый итальянец, в свою очередь, жаловался на соотечественниц: мол, женщин в Италии меньше, они это осознают, ведут себя как королевы, но не всегда следят за собой так, как хотелось бы, тогда как мужчины часто выглядят более ухоженными и стильными.
Итальянцы действительно разбираются в моде. Они умеют сочетать вещи так легко и непринуждённо, что выглядят элегантно, но без малейшего напряжения. Здесь ценят качественную обувь, кожгалантерею, аксессуары. Хотя стоит признать: в Италии проще хорошо одеваться. Недалеко от Венеции, где я живу, есть огромный аутлет, куда съезжаются шопоголики со всей Европы. Да и в черте любого города можно найти магазины с качественной одеждой по приятным ценам.
А какие отличия итальянцев от русских заметили вы?
Больше интересных статей здесь: Истории.
Источник статьи: В чём-то мы, безусловно, очень похожи.
