Когда в Сирии полыхала война, миллионы людей искали спасения за её пределами. Ливан, как ближайший сосед, принял огромный поток беженцев — наряду с Иорданией он стал одним из основных убежищ.
Из разговоров с местными жителями я узнал, что, по их оценкам, в страну прибыло от полутора до двух миллионов человек, спасавшихся от ужасов конфликта.
Жизнь на чужбине
Далеко не все из тех, кто нашёл здесь приют, спешат вернуться. У каждого свои причины: кто-то обрёл стабильную работу и боится потерять доход, кто-то опасается нестабильной обстановки на родине, а кому-то удалось даже улучшить свои жилищные условия по сравнению с довоенной жизнью. Для некоторых возвращение попросту невозможно — их дома больше не существуют.
Условия жизни беженцев в Ливане сильно разнятся. Одни ютятся в стихийных палаточных городках, подвергаясь всем капризам погоды, другим удалось найти более-менее приемлемое жильё, дающее хотя бы минимальный комфорт и защиту от стихии.
Дорога домой
Несмотря на то, что в Сирии до сих пор периодически вспыхивают перестрелки и до полного умиротворения ещё далеко, поток людей, возвращающихся на родину, становится всё заметнее. Это особенно видно на трассах, ведущих к ливано-сирийской границе, а также в пунктах паспортного контроля.
Узнать возвращающихся беженцев нетрудно. Во-первых, их автомобили, как правило, забиты людьми под завязку — едет вся семья: супруги, дети, часто пожилые родители. Во-вторых, они везут с собой всё своё нехитрое имущество — от матрасов и подушек до кухонной утвари. Многие из этих вещей уже изрядно потрёпаны жизнью, но для тех, кто возвращается в разрушенные города и сёла, они становятся бесценным скарбом. В первое время на новом старом месте у них не будет ни крыши над головой, ни стабильного заработка, поэтому каждая мелочь имеет значение.
Конечно, далеко не у всех есть личный транспорт. Основная масса людей возвращается на микроавтобусах-«маршрутках», как на фото выше. В таких случаях скромный багаж пассажиров водители крепят на крыше. Часто груза бывает так много, что перегруженный микроавтобус с трудом преодолевает даже пологие подъёмы.
История одной семьи
Перед самым пограничным постом, заполняя миграционные карточки, я познакомился с семьёй, возвращавшейся в Думу на старенькой «Мазде». Мы немного поговорили с главой семьи, Омаром. Он рассказал, что почти три года они прожили в Ливане, покинув родной город лишь тогда, когда бои завязались буквально в соседнем квартале.
— Я уже ездил домой, видел, что сделали с нашим городом. Моего дома больше нет, так что будем с соседями строить новый, — поделился он.
Действительно, многие возвращаются, по сути, в никуда — их жилища разрушены или сильно повреждены (об этом я подробнее расскажу в следующих репортажах). Я спросил Омара, не разумнее ли было остаться в Ливане, где есть хоть какая-то работа и кров. Его ответ был твёрдым:
— Нет, нельзя не ехать. Я нужен своей стране...
На границе
У паспортного контроля, как с ливанской, так и с сирийской стороны, всегда многолюдно. Люди стоят семьями, с детьми. В их глазах я не увидел тревоги — скорее, сосредоточенное спокойствие и озабоченность предстоящими хлопотами.
На сирийском КПП я также заметил немало мужчин, ожидающих своей очереди в одиночку. Пока ждал оформления документов, я пообщался с некоторыми из них. Оказалось, многие едут «на разведку»: оценить обстановку в родных местах, понять, с чего начать обустройство, а иногда — попытаться найти работу, чтобы потом, окрепнув, вернуться за семьёй в Ливан.
———
Следите за продолжением репортажей из послевоенной Сирии: каждый день на этом канале выходит два новых материала.
———
Подписывайтесь на мой инстаграм-аккаунт @travelmaniac_ru или канал в телеграме https://t.me/travelmaniac_ru, чтобы следить за всеми путешествиями в режиме онлайн: в сторис и публикациях.
