Местные страшилки: таинственный костер и призраки старой церкви в бразильских джунглях

У нас тут есть один знакомый местный рабочий. Зовут его Роберто, но, как это часто бывает в этих краях, по имени его почти никто не зовёт. Судя по всему, он родился уже с усами, поэтому все его называют просто «Усы» — если переводить дословно с португальского. Мы с девчонками немного адаптировали это прозвище и между собой зовём его Усатый Дядька.

Так вот, этот самый Усатый Дядька как-то раз пришёл к нам со своей бригадой — нужно было кое-что подправить на веранде.

Послеобеденные истории

Поработали они, пообедали и, как это принято в Бразилии, устроились отдохнуть. Местные рабочие часто после обеда прикорнут прямо на травке, но в тот день работы было немного, они закончили и уже собирались уходить, да разговорились с моим мужем Жу.

Из дома я слышала, что беседа идёт очень оживлённо. Уже собиралась попросить их говорить потише — как раз пора было укладывать нашу Катю на дневной сон. Но вдруг Жу зовёт меня к ним, а на его лице такое странное выражение, будто он изо всех сил старается не расхохотаться. У меня сразу же непроизвольно расплывается улыбка — я ещё не знаю, в чём дело, но уже предвкушаю что-то забавное.

Подводит меня к рабочим и говорит:

— Скажи им, ты ведь тоже видела тот костёр в лесу?

Костер мы и правда иногда замечаем сквозь деревья. Горит он ярко, почти без дыма, но с громкими, отчётливыми хлопками. Жу всегда с интересом наблюдает за ним и никак не поймёт, что же там может так странно гореть.

— Да, периодически вижу. А что с ним?

Усатый Дядька тут же толкает в плечо одного из своих товарищей и торжествующе восклицает:

— Ну вот, видишь! Я же тебе говорил!

Рабочие только качают головами, а Жу с хитрой улыбкой подмигивает мне.

Ну костёр и костёр, что тут такого?

— И что в этом костре особенного? — переспрашиваю я.

— А то! — отвечает Роберто. — Это же тот самый таинственный костёр, что горит на месте старой церкви на горе!

Загадка старой церкви

— Какая ещё церковь на горе?

— Ну, церковь, там, в лесу на горе.

— И что это за место?

— Ты что, не знаешь? Это же все местные знают.

Рабочие согласно кивают.

— Это самое странное и страшное место во всей округе.

— А что в нём страшного?

— Там в старину мучили и убивали чернокожих рабов.

Вот это уже интересно, подумала я.

— И где эта церковь? Хочу туда сходить.

Рабочие дружно хохочут. Видно, что они не верят, что я и вправду могу туда отправиться. Но мне стало любопытно.

— Расскажите подробнее! Что это за место? Где именно? Как туда пройти?

— Да там, в лесу напротив.

Они показали на холм напротив нашего. Там и правда стоит густой, почти непроходимый лес. «Как я там найду вашу церковь? — подумала я. — Наверное, нужен проводник».

Особенности местного повествования

В общем, я начала их расспрашивать. У местных есть одна особенность — полное отсутствие привычки мыслить логически и последовательно. Спросишь их про одно, а в ответ получаешь историю совершенно о другом. Выудить из них конкретную информацию — та ещё задача. Я с Соланжи и Немцем так мучаюсь, а эти ребята и того хуже — несут что попало, лишь бы говорить. Да ещё и на таком местном диалекте, который я почти не понимаю.

Забросала я их вопросами, и они что-то начали рассказывать. Потом мне уже муж перевёл, потому что сама я мало что уловила.

Итак, что удалось выяснить про ту церковь: она полностью разрушена, но на её месте осталась открытая площадка, на которую все местные боятся ступать. Что именно там страшного, кроме этого костра, я так и не поняла. И откуда они взяли, что костёр горит именно там — тоже загадка. Скорее всего, просто выдумывают. Находится она рядом с домом наших знакомых Ани и Кассио: нужно дойти до конца их улицы и углубиться в лес.

Аня и Кассио живут вот в этом квартале, их дом как раз напротив нас, только не виден из-за холмов.

Нужно обязательно туда как-нибудь прогуляться. Всё-таки место, претендующее на историческое, как ни крути.

Смешные и пугающие байки

А байки они травили хоть и смешные (для нас), но для них самих — по-настоящему страшные. Рассказывая, они сами же и хохотали, снимая напряжение. Один, например, поделился историей о том, как однажды вечером сидел дома и вдруг услышал оглушительный грохот — будто входную дверь вышибли с ноги. Побежал в прихожую, а там собака мирно спит на коврике, и всё закрыто.

— У меня волосы на голове зашевелились...

— Да ты же лысый, чувак! — заржали мужики.

— Да вы чего, у меня аж волосы встали дыбом!!!

— Ха-ха-ха!!! Встали и ушли! Совсем!!!

Роберто рассказал другую историю из детства. Когда он был мальчишкой, то вместе с братьями решил подшутить над тётками. Забрались они на большое дерево жабутикабы, уселись на ветке прямо над дорогой, по которой тётушки должны были возвращаться домой. Планировали, когда те пойдут, забросать их ягодами и листьями — хорошенько напугать, значит.

Сидели они, сидели, почти до темноты. Уже надоело, тётки что-то не шли. Спрыгнули с ветки, собрались по домам, как вдруг на них сверху кто-то начал швырять те самые ягоды и листья. Как они тогда помчались! Прибежали домой, а тётки уже давно сидят, кашасу (местную бразильскую водку) распивают.

Тут мужики снова заржали, потому что Роберто вставил про кашасу совершенно невпопад, но от этого стало ещё смешнее. И только сам Роберто не смеялся.

— Я с тех пор зарекся людей разыгрывать. Как это вообще возможно? Кто это был? И как они прошли, что мы их не видели? Там же больше негде было пройти.

— Да ты сам, наверное, тогда этой кашасы хватил, вот всё и привиделось! Ха-ха-ха!

Усатый Дядька лишь кисло улыбнулся и покачал головой.

Третий рабочий рассказал, как жил в одном доме с кузнецом. Кузня была прямо во дворе. И вот по ночам кто-то регулярно стучал в кузне молотом по наковальне и бренчал инструментами. А когда утром спрашивали кузнеца, зачем он ночью работал, тот только удивлялся и говорил, что всю ночь мирно спал в своей кровати.

Лесные духи и фольклор

Ещё рассказывали про Саси Перере. Это такой лесной дух, представляющий собой чернокожего мальчишку, который скачет на одной ноге. Он обожает делать людям разные пакости. Что-то вроде нашего лешего или кикиморы. Только вот здесь о нём говорят абсолютно серьёзно, как о реально существующем. Чудеса, да и только!

Роберто, например, утверждал, что Саси заплетает лошадям в стойлах гривы в косы. Любопытно, что я слышала такие же байки ещё в России, про косы у лошадей. Выходит, это какое-то повсеместное поверье, и Саси тут, возможно, ни при чём.

Местный фольклор — это всегда невероятно интересно. Я обязательно ещё расспрошу кого-нибудь из местных про ту церковь на горе, может, удастся разузнать больше подробностей. Если, конечно, вся эта история не выдумка от начала до конца. Было бы любопытно докопаться до сути.

Пост-знакомство — Из русской деревни в джунгли Бразилии.