Дочка сходила в языковую школу в Ялте. Теперь я понимаю, почему наши за границей не могут говорить по-английски

Дочка сходила в языковую школу в Ялте. Теперь я понимаю, почему наши за границей не могут говорить по-английски

Даже китайцы разговаривают лучше, это, живя в Таиланде, я постоянно наблюдал...

Итак, языковая школа в Ялте для «детей и для взрослых». Одна из лучших, как говорят. 300 рублей за занятие, групповое...

У нас Сонечка, чтобы вы понимали, три года училась в международной школе в Бангкоке, по-английски говорит свободно, читает по слогам, в свои 5,5 лет. И, первым делом мы в Крыму начали искать варианты, как достигнутый уровень не потерять.

Нашли, пошли. Пробное занятие было.

Люди, так нельзя! За час занятий 15 минут смотрели мультфильм, потом пели песни, вроде на английском, но на этом - все! Остальное было на русском - дети разговаривали с учительницей на родном языке, она им на том же отвечала, за час каждым ребёнком на английском было произнесено от силы пара слов.

Какой язык?! Час учили слово «run”, потом выдали домашнее задание - показывать ребёнку картинку, где бегают, а он будет говорит «run”...

Чтобы знать английский, на нем нужно говорить. Именно на нем, а не на русском во время языкового занятия.

И дети то у нас хорошие, но даже Соня все занятие трещала на русском. Зачем ей напрягаться и вспоминать почти забытый английский, если учитель говорит на русском. Так же как в школах российских, насколько я знаю.

А потом анекдоты про русских за границах рассказывают, как они «ни бэ ни мэ». Не Русские виноваты, а те самые учителя!

Будем искать репетитора, желательно нэйтива...

Где ты, наш американский «тичер Джон» из Бангкока...?!