Любят ли русских братья-словенцы?

Народ говорит на языке, интуитивно понятном русскому уху. Например, "добрый день" по-словенски звучит, как "dober dan", а слово "ключ" так и произносится.

Любят ли русских братья-словенцы?

Словению часто обходят вниманием, считая ее менее привлекательной, чем знаменитые соседи в лице Италии и Австрии.

А ведь у Словении тоже есть выход к морю, а на ее территории высятся Юлийские Альпы. Которые лично я считаю одним из красивейших участков Альп.

При этом страна явно дешевле, чем выше упомянутые соседи. Цены в магазинах сопоставимы с нашими, бензин, конечно, дороже, но если уж возникла такая необходимость, то лучше заправляться в Словении по 1,3 евро, чем в Италии по 1,7.

Замечено, что словенцы с радостью откликаются на русскую речь, начинают культурный обмен и сравнение слов в двух языках. Им даже проще говорить с вами, если вы будете излагать мысль по-русски, а не по-английски.

Только в Словении и, пожалуй, соседней Хорватии нас встречали с каким-нибудь обязательным угощением. В случае словенцев это были национальные ягодные алкогольные напитки.

Конфликтных ситуаций со словенцами во время путешествий не происходило.

А главное - словенцы берегут историческое наследие, связанное с русскими военнопленными.

Ни разу не было выказано пренебрежение из-за того, что мы русские, хотя, например, в Польше это случается.

Дорога на перевал Вршич переименована в Русскую, на ней же стоит Русская часовня, которую смогли уберечь даже во время военных конфликтов.