Чем плоха книга-бестселлер про Транссиб за 1600 рублей, и почему ей нельзя верить

Книга Александры Литвиной и Ани Десницкой «Трансиб. Поезд отправляется» наделала много шума. Яркое красочное издание огромного подарочного формата не должно было оставить равнодушными любителей железных дорог. Меня она равнодушным тоже не оставила, а, к сожалению, разочаровала.

Чем плоха книга-бестселлер про Транссиб за 1600 рублей, и почему ей нельзя верить

Книга вышла в конце 2019 года в издательстве «Самокат», хотя официальный год издания – 2020-й. Это не первая работа иллюстратора Десницкой и автора текстов Литвиной. Раньше они выпускали похожий альбом «История старой квартиры», в которой показали, как менялся быт российской семьи в течение ХХ века.

В книге «Транссиб. Поезд отправляется» я не нашел конкретной рекомендации, для кого она предназначена. И в этом, пожалуй, главная ее проблема. Любителей железных дорог книга выбесит своей неаккуратностью. Маленьким детям она будет интересна из-за обилия классных иллюстраций, которые хочется рассматривать, но длинные исторические справки с обилием дат и имен государственных деятелей прошлой эпохи, больше похожие на перепечатки из «Википедии», оттолкнут их. Далеким от железной дороги взрослым значительная часть контента покажется бессмысленной: они и так знают, чем вишня отличается от смородины.

Чем плоха книга-бестселлер про Транссиб за 1600 рублей, и почему ей нельзя верить

Авторы ошиблись с маршрутом поезда «Россия»

Я предлагаю взглянуть на эту книгу глазами любителя железной дороги. Все же ее название «Транссиб. Поезд отправляется» дает надежду, что внутри будет что-то про поезда.

Общая структура книги такова: одна страница (или разворот) – одна станция Транссиба. Станции упоминаются не все, где останавливается поезд, а лишь наиболее крупные. Они объединены в четыре раздела по их географическому местоположению: Европа и Урал, Западная Сибирь, Восточная Сибирь, Дальний Восток.

Обложки разделов иллюстрируют картинки с поездом «Россия» в старой ливрее в виде российского триколора. К сожалению, уже много лет такой раскраски поезда не существует и вместо него ходят обычные серо-красные вагоны РЖД.

Чем плоха книга-бестселлер про Транссиб за 1600 рублей, и почему ей нельзя верить

Еще один ляп, с этим связанный, начинает книгу. В реальности поезд «Россия» идет маршрутом через Владимир и Нижний Новгород. Авторы выбрали для своего повествования путь через Ярославль и Кострому. И то, и другое считается Транссибом, но в книге это не оговаривается. На иллюстрации выше поезд №1/2 «Россия» идет через Костромскую область, хотя в реальности это не так. Через Костромскую область идет другой поезд – №99/100 Москва – Владивосток, но он в издании не упоминается.

Чем плоха книга-бестселлер про Транссиб за 1600 рублей, и почему ей нельзя верить

Каждую станцию иллюстрирует справочная информация с расстоянием от Москвы и временем стоянки поезда. Однако расстояние это не совпадает с тем, которое получится, если ехать, как предлагают авторы, через Кострому, а время стоянок много где уже изменилось с переходом на новое расписание.

Лейка, гамак и крючок

Вообще, про сам Транссиб в издании Литвиной и Десницкой информации крайне мало, как и про поезда в целом. Лишь несколько разворотов посвящены советам по комфортной поездке в поезде, но среди них много ляпов.

Например, авторы пишут, что посещение туалетов на вокзалах бесплатно только при предъявлении билета. Но дата выхода книги – 2020 год, а с 1 января 2020 года посещение всех туалетов на вокзалах бесплатное. Пишут, что в поездах есть платная услуга – якобы можно арендовать за деньги у проводника лейку для душа, чтобы помыться в туалете, где душа нет. На самом деле, такой услуги не существует.

Чем плоха книга-бестселлер про Транссиб за 1600 рублей, и почему ей нельзя верить

«Для малыша можно взять у проводника гамак на молнии», – пишут авторы. Опрошенные мною проводники про гамак слышат в первый раз.

Среди других советов – петь в поезде под гитару, а если отстал от поезда, бежать к начальнику вокзала. «Потом или твой багаж снимут на крупной станции, а ты доберешься туда на попутном поезде, или твой поезд задержат», – утверждают авторы. «Не задержат!» – хором отвечают мои собеседники из РЖД.

Вот еще два перла:

«Под столом есть крючок, на него удобно вешать пакет и складывать туда мусор».

Нет, неудобно. И вообще там нет крючка. Есть открывашка и больше похожее на «петлю» приспособление для фиксации столика в поднятом (сложенном) положении.

«Место №1 в каждом плацкартном вагоне всегда и короче остальных».

Ужас какой, конечно, нет, не короче! Такое же, как и другие.

И эта книга издана при поддержке РЖД! Хоть бы вычитали.

«Мы любим ходить в театр»

Честно скажу, я не проверял факты про города и станции на достоверность. Но если много ляпов в железнодорожных фактах, то почему их не должно быть и в других местах?

Помимо исторических сведений о городах и станциях (а-ля «Википедия») здесь же – некие наивные и абсолютно бессмысленные реплики местных детей из серии: «Мы любим большой компанией ходить в наш драмтеатр» (Тюмень)» или «Мы живем рядом со станцией Бугач. Это последняя станция в городской черте. Нам очень нравится ходить на станцию гулять и махать проезжающим мимо поездам — машинисты обязательно машут в ответ! (Красноярск)».

Авторы утверждают, что несколько лет собирали подобные реплики, переписываясь с детьми и взрослыми.

К железнодорожной тематике на страницах станций авторы иногда возвращаются, например, описывая исторические вокзалы или приводя детские реплики про родственников-железнодорожников.

Чем плоха книга-бестселлер про Транссиб за 1600 рублей, и почему ей нельзя верить

На развороте про Читу у авторов вдруг появляется подраздел «Для фанатов железной дороги». В нем они рассказывают, что в поселке Кадала есть прачечная РЖД, куда «каждый день с вокзала привозят постельное белье в больших мешках». О том, что такие прачечные разбросаны по всей стране в местах формирования поездов дальнего следования, не упоминается.

Но все же мне не хочется, чтобы сложилось впечатление, что книга совсем уж бесполезна. Это не так. Во-первых, иллюстрации превосходны и если бы их было больше, а странного текста меньше, было бы хорошо. Во-вторых, периодически встречается отличная инфографика, из которой можно узнать о местных традициях, диалектах, блюдах, животных и т.д. Я узнал много нового.

Книжные магазины, судя по всему, делают большую ставку на эту книгу. Ozon называет ее бестселлером и пишет, а «Лабиринт» утверждает, что она занимает четвертое место в рейтинге жанра «История». Ее тираж – больше 20 тысяч экземпляров.

Думаю, успех этой красочной книге действительно обеспечен. Ну а то, что в ней есть неточности – массового читателя волновать не будет. Первые отзывы на «Лабиринте» – сплошь положительные.

Чем плоха книга-бестселлер про Транссиб за 1600 рублей, и почему ей нельзя верить